Les expertes Sénégal

  • Notre projet
  • Nos objectifs
  • Nos activités
  • Rejoignez-nous

Les expertes existent. Elles sont ici.

Recherche avancée
  • Traduction Compétence 44 expertes
Nicole Fernandez Ferrer

Nicole Fernandez Ferrer

Société civile – France
Centre audiovisuel Simone de beauvoir Déléguée générale
Cinéma Éducation aux médias et à l’information Traduction Stéréotypes Formation Audiovisuel Inégalités de genre Archives féministes
Claire Latxague

Claire Latxague

Recherche – France
Université Paul-Valéry Montpellier 3 Maîtresse de conférences
Amérique latine Argentine Traduction Édition Bande dessinée (BD) Humour Roman graphique Éducation à l’image
Aline Sirba

Aline Sirba

Métier – France
Revue « Etudes » ; Revue « Le Cahier des livres » Rédactrice culture livres
Littérature Traduction Édition Histoire littéraire Roman Livres Ateliers d’écriture
Caroline Lepage

Caroline Lepage

Recherche – France
Université Paris Nanterre Professeure des universités
Littérature Amérique latine Traduction Féminisme Autofiction Narratologie Gabriel Garcia Marquez Leonardo Padura Fuentes Identités minoritaires Roman policier Formes brèves du récit Nouvelle Écritures féminines
Freddie Plassard

Freddie Plassard

Recherche – France
Université Sorbonne Nouvelle Paris 3 (Paris) – France Professeure des universités
Traduction Traduction collaborative
Wafa Ben Haj Omar

Wafa Ben Haj Omar

Société civile – Tunisie
Fondation allemande Heinrich Boll Experte senior
Organisations internationales Enseignement supérieur Littérature Citoyenneté Associations Démocratie Printemps arabes Homosexualité Femmes et pouvoir Parité Homophobie Traduction Droits des personnes LGBTI Femmes politiques Droits des femmes Facebook Justice transitionnelle Droits humains Militantisme Prise de parole en public Révolutions arabes Liberté Transition démocratique Participation citoyenne Approche participative Militante associative Démocratie participative LGBTI Participation politique des femmes
Najoua Ben Ali Sassi

Najoua Ben Ali Sassi

Métier – Tunisie
Ministère de l’Education Inspectrice générale de l’éducation
Genre Politiques d’éducation Traduction Conduite du changement Développement personnel Décrochage scolaire Échanges culturels
Bénédicte Coste

Bénédicte Coste

Recherche – France
Université de Bourgogne Professeure des universités, directrice d’École doctorale
Littérature Traduction Culture victorienne Dissensus
Claire Placial

Claire Placial

Recherche – France
Université de Lorraine Maîtresse de conférences
Traduction Histoire littéraire Histoire des idées Bible Littérature comparée Traduction de la Bible
Carole Primot

Carole Primot

Recherche – France
Université de Rennes (Rennes) – France Enseignante
Traduction Édition numérique Édition scientifique Renaissance Humanités numériques Jeux Langues hybrides Études de réception
Charlotte Marti

Charlotte Marti

Métier – France
Communication Inclusive Consultante en communication inclusive
Traduction Communication numérique Langue française Communication commerciale Communication corporate Marketing genré Rédaction Rédaction web Communication écrite Diversité du genre Genre et médias Égalité de genre Rédaction non sexiste Communication égalitaire Écriture inclusive
Aurélie Barjonet

Aurélie Barjonet

Recherche – France
Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines (Versailles) – France Maîtresse de conférences en littérature comparée
Littérature Allemagne Traduction Littérature française contemporaine Mémoire traumatique Littérature comparée Mémoire de la Shoah
Maria Lopez Medel

Maria Lopez Medel

Recherche – Espagne
Universidad de Alicante Maîtresse de conférences
Langage sexiste Langage Traduction Féminisme Sexisme Traductologie Langage non-sexiste
Floriane Toussaint

Floriane Toussaint

Recherche – France
Université Sorbonne Nouvelle Paris 3 (Paris) – France Doctorante
Arts Littérature Traduction Dramaturgie Littérature comparée Histoire du théâtre Adapation théatrale Théâtre contemporain Critique théâtrale Théâtre cubain
Marie-Paule Noël

Marie-Paule Noël

Métier – France
Indépendante Traductrice – éditrice – autrice
Traduction Droits des femmes Édition Communication des organisations Culture populaire Bande dessinée (BD) Accompagnement de projets Traduction littéraire Community management Précarité menstruelle Comics
Susan Pickford

Susan Pickford

Recherche – France
Université Paris IV – Sorbonne Maîtresse de conférences
Traduction
France Chabod

France Chabod

Métier – France
Université d’Angers Bibliothécaire
Femmes et histoire Emploi des femmes Femmes et médias Associations Traduction Femmes politiques Droits des femmes Femmes et politique Théâtre Entrepreneuriat des femmes Violences contre les femmes Féminisme Littérature française Femmes à haut potentiel Femmes et culture Archives Femmes Histoire des violences faites aux femmes Vieillesse des femmes Réseaux féminins Femmes cadres Littérature espagnole contemporaine Égalité femmes-hommes
Zoly Rakotoniera

Zoly Rakotoniera

Recherche – France
Université d’Antananarivo Cheffe de département
Littérature Éducation Études de genre Traduction
Isabelle Philippe-Meurville

Isabelle Philippe-Meurville

Métier – France
Translature Traductrice
Traduction Formation Langue française Rédaction Écriture Épicène Inclusive Ateliers d’écriture Écriture inclusive
Blandine Pélissier

Blandine Pélissier

Société civile – France
Mouvement HF Membre du conseil d’administration de HF Ile-de-France
Arts Création artistique Traduction Théâtre Féminisme Culture Femmes et culture Égalité femmes-hommes
Je suis journaliste, je m’accrédite Je suis une experte, je crée ma fiche
  • Contact
  • Mentions légales
  • Crédits
Logo Groupe EGAE